(a cock(-)and(-)bull story) неправдоподобная история, небылицы; ≈ турусы на колёсах Например: Lady Mereston: "You don't mean to say you believe this cock-and-bull story?" Fouldes: "I do." (W. S. Maugham, Lady Frederick, act 2) — Леди Мирстон: "Не хотите ли вы сказать, что верите этой дурацкой истории?" Фоулдс: "Да, верю." Incidents that were actually trivial in character became transformed into serious breaches of discipline when related by the guards to the warden. The latter always accepted these cock-and-bull stories for truth as a matter of course. (W. Foster, Pages from a Worker's Life, ch. VI) — Самые пустяковые проступки становились серьезными нарушениями, когда стража докладывала о них начальнику тюрьмы, который верил любому наговору. Business is rotten, he said. It's the depression in the district, George replied. He looked apprehensively at Hundt. Ach, rubbish! don't tell me such a cock and bull story. All my customers, they go now to the Golden Star. (G. Gordon, Let the Day Perish, part I, ch. XVI) — - Дела идут плохо, - сказал он. - Во всей округе сейчас застой, - ответил Джордж, сочувственно посмотрев на хозяина. - Вздор. Не рассказывайте мне сказки! Все мои клиенты ходят теперь в "Золотую звезду".