1) используется в разговорной речи зондирование почвы; стремление получить нужные сведения [первонач. амер.] Например: You have a big job waiting for you in New York. Is that what they call here a fishing expedition, Creighton? (J. O'Hara, From the Terrace) — - В Нью-Йорке вас ждет большая работа. - Не называется ли это "закидывать удочку", Крейтон? ...don't think you're going to take this Court on any fishing expedition. If you're not certain of your case, dismiss it... (E. S. Gardner, The Case of the Screaming Woman, ch. 12) — ...не думайте, что вы можете использовать судебное заседание для получения нужных вам сведений. Если обвинение не уверено в своей правоте, ему лучше прекратить дело... 2) американский вариант английского языка; политическое; жаргонное подбор (комиссией) компрометирующих материалов (для политической дискриминации) Например: Learning that Condon (the director of the National Bureau of Standards) had become the victim of a whispering campaign, Truman declared that he was fed up with Republican fishing expeditions. (W. Manchester, The Glory and the Dream, part II) — Когда Трумэн узнал, что Кондон, директор государственного бюро стандартов, стал жертвой клеветнической кампании, он заявил, что сыт по горло попытками республиканцев ошельмовать своих политических противников.