используется в разговорной речи (a gone coon (goose или gosling)) пропащий, конченый, погибший человек [первонач. амер.] Например: I could get on to the... highbrow talk as long as it was in American. But once they begin the parlez-vous, oui, oui, I'm a gone goose. (S. Lewis, Free Air, ch. XII) — Их ученый разговор мне был понятен, пока он шел по-английски. Но когда я слышал это французское "parlez-vous", я чувствовал, что погибаю.