1) договор; контракт 2) соглашение 3) грам. согласование 4) согласие 5) совпадение Например: to be in agreement with — согласовываться с
1) соглашение 2) совпадение (например результатов измерений) Например: to be in agreement to better than — ... совпадать с погрешностью менее...; to bring into agreement — согласовывать, приводить в соответствие
имя существительное 1) (взаимное) согласие Например: complete / full / solid agreement — полное согласие mutual agreement — взаимное согласие tacit agreement — молчаливое согласие agreement of opinion — единомыслие to come to an agreement — прийти к соглашению to express / reach agreement — достигнуть согласия by mutual agreement — по обоюдному согласию We were in full agreement with them on all points. — Мы были совершенно согласны с ними во всех вопросах. 2) договор, соглашение Например: to come to / conclude / enter into / negotiate / reach / work out an agreement — заключить договор to carry out an agreement — выработать соглашение to break / violate / denounce an agreement — денонсировать договор, разорвать соглашение contractual agreement — договор ironclad agreement — твёрдая договорённость legal agreement — юридическое соглашение tentative agreement — предварительная договорённость armistice / ceasefire agreement — соглашение о прекращении военных действий sales agreement — договор о продаже trade agreement — торговое соглашение bilateral agreement — двустороннее соглашение gentleman's agreement — джентльменское соглашение We reached an agreement with them to cooperate fully at all times. — Мы заключили с ними договор о тесном и долговременном сотрудничестве. The negotiators came to an agreement that all troops would be withdrawn. — Участники переговоров приняли решение о выводе войск. Синоним(ы): covenant 3) [лингвистика] согласование
имя существительное 1) общеэкономический термин, юридический (правовой) термин соглашение, договор (взаимная письменная или устная договоренность двух или более сторон по поводу условий и деталей тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия; обычно такая договоренность сама по себе является юридически обязывающей, но может подразумевать и последующее заключение контракта между соответствующими сторонами) Например: agreement on [about] something — соглашение о (чем-либо) breach of an agreement — нарушение соглашения provided for by agreement — предусмотренный договором clause in an agreement — оговорка в договоре as per agreement — согласно договору terms and conditions of an agreement — условия договора to break [cancel, dissolve, rescind] an agreement — расторгнуть [аннулировать, отменить] договор to terminate an agreement — прекратить действие договора to conclude [to make] an agreement — заключить соглашение, договориться to enter into an agreement — вступить в соглашение, заключить договор to draft an agreement — составлять проект соглашения to satisfy an agreement — исполнить договор 2) общая лексика согласие, договоренность Например: agreement of opinion — единство мнений, единомыслие by mutual agreement — по взаимному соглашению, по обоюдному согласию to come to an agreement about [on] something with somebody, to reach an agreement — договориться о чем-либо с кем-либо, прийти к соглашению о чем-либо с кем-либо, прийти к соглашению по какому-либо вопросу с кем-либо to be in agreement with — соглашаться (с чем-либо или кем-либо) Антоним(ы): agreement currency 3) общая лексика согласие, совпадение, соответствие Например: to bring into agreement — приводить в соответствие, согласовывать Антоним(ы): agreement currency
noun 1. a. the act or fact of agreeing b. harmony of opinion, action, or character; concord 2. a. an arrangement as to a course of action b. compact, treaty 3. a. a contract duly executed and legally binding b. the language or instrument embodying such a contract