1) [кинофототехника] маска; каше; виньетка 2) рамка кадрового окна (фильмового канала)
1) деньги 2) наличные деньги, наличный расчет 3) оплачивать 4) получать наличные 5) горное дело мягкий сланец Например: to cash a check — получать наличные деньги по чеку; платить по чеку to pay in cash — платить наличными
1. имя существительное 1) деньги Например: hard cash — золотые и серебряные монеты, банкноты (в отличие от чеков, кредитных карточек) loose / spare cash — свободные деньги out of cash / short of cash — не при деньгах Those who have cash, come here to spend. — Те, у кого есть деньги, приходят сюда тратить их. He was not in cash, and could not send the five pounds. — Он был не при деньгах и не мог послать 5 фунтов. 2) наличные деньги, наличный расчёт Например: by cash, in cash — наличными cash payment — наличный расчёт for cash, cash down — за наличный расчёт net cash — наличными без скидки ready cash, cash in hand — наличные деньги 3) а) [финансы и бухгалтерия] касса, денежные средства Например: cash account — счёт денежных средств в кассе б) [устаревшее]; то же, что и cash-box - касса, кассовый аппарат Синоним(ы): till, cash register Например: cash down! / cash on the nail! — Деньги на бочку! 2. глагол то же, что и cash in получать деньги по чеку; обналичивать чек Например: I'd like to cash this cheque in, please. — Выдайте мне деньги по этому чеку, пожалуйста. You may cash in the shares at the end of five years. — По истечении пятилетнего срока вы сможете обменять акции на деньги. Например: to cash in one's chips [американский вариант английского языка, используется в разговорной речи] — умереть, сдохнуть
1. имя существительное 1) общеэкономический термин деньги, денежные средства (бумажные деньги, монеты, чеки, кредитные карты) Например: out [short] of cash — не при деньгах cash assets — денежные активы, имущество в денежной форме spare cash — свободные денежные средства ready cash — денежные средства в распоряжении [для немедленного платежа] cash in/on/at hand — доступные денежные средства reserve cash — резервные денежные средства Those who have cash, come here to spend it. — У кого есть деньги, приходят сюда тратить их. 2) общеэкономический термин наличные (деньги), наличность Например: cash payment — наличный расчет cash sale — продажа за наличные for cash — за наличный расчет net cash — наличными без скидки prompt cash — немедленный расчет наличными You can also pay by cheque, or by cash. — Вы также можете заплатить чеком или наличными. 3) финансы, учет касса, денежные средства в кассе Например: cash receipts — кассовые поступления cash balance — остаток денежных средств в кассе, кассовый остаток cash audit — ревизия кассы 2. глагол финансы, банковское дело получать деньги (по чеку, по векселю и т. п.); платить деньги (по чеку и т. п.) Например: to cash a bill [a paycheque] — получать деньги по векселю [по чеку на заработную плату] Синоним(ы): encash
I. noun Etymology: modification of Middle French or Old Italian; Middle French casse money box, from Old Italian cassa, from Latin capsa chest — more at case 1. ready money 2. money or its equivalent (as a check) paid for goods or services at the time of purchase or delivery II. adjective being a method of accounting that includes as income only what has been received and as expenses only those paid — compare accrual III. transitive verb 1. to pay or obtain cash for Example: cash a check 2. to lead and win a bridge trick with (a card that is the highest remaining card of its suit) • cashable adjective IV. noun (plural cash) Etymology: Portuguese caixa, from Tamil kācu, a small copper coin, from Sanskrit karṣa, a weight of gold or silver 1. any of various coins of small value in China and southern India; especially a Chinese coin with a square hole in the center 2. a unit of value equivalent to one cash