Climb aboard the band wagon

используется в разговорной речи (climb (get, hop, jump или leap) aboard (или on) the band(-)wagon) примкнуть к победившей партии или к стороне, имеющей перевес; поддержать выгодное дело [band-wag(g)on - ярко украшенный фургон передвижного цирка, в котором обычно едет оркестр; отсюда метафорическое использование слова bandwag(g)on для обозначения политической группировки, поддерживающей наиболее вероятного победителя на выборах; первонач. амер.] Например: He had surrendered at last to the current of events and, abandoning little by little his old conservatism, had seen no reason why he too should not get on the band wagon. (W. S. Maugham, The Razor's Edge, ch. III) — Ход событий заставил Генри Матурина понемногу отбросить свойственный ему консерватизм. Он не видел причин, почему бы ему не заняться выгодным делом, и стал скупать ценные бумаги. Here you been complaining for years about us being so poky, and now when Blausser comes along and does stir up excitement and beautify the town like you've always wanted somebody to, why, you say he's a roughneck, and you won't jump on the band-wagon. (S. Lewis, Main Street, ch. XXXVI) — Из года в год ты жалуешься на нашу серость. А тут, когда явился Блоссер, оживил и украсил город, о чем ты всегда мечтала, ты называешь его грубияном и отказываешься следовать за колесницей победителя. In the 1940 convention, Pennsylvania had made a celebrated boner by waiting too long to hop on the Wilkie bandwagon. (Time) — На съезде, происходившем в 1940 году, Пенсильвания сделала свою знаменитую ошибку: слишком долго выжидала и объявила себя сторонницей Уилки, когда было уже поздно. ...Democrats with an eye to the main chance sought to jump on the bangwagon. — ...многие демократы отдали свои голоса победителю из корыстных соображений.

Англо-русский фразеологический словарь