1) разбирать (на части) Например: We have to take apart the whole engine. — Нам придётся разобрать весь мотор. 2) разбираться (на части) Например: Does this toy take apart so that the child can find out how it works? — Эта игрушка разбирается на части так, чтобы ребёнок мог понять, как она работает? 3) раскритиковать Например: Tom's latest book has been taken apart by the newspapers. — Последнюю книгу Тома резко раскритиковали в газетах. 4) наносить поражение Например: An experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few rounds. — Опытный боксёр должен суметь всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику. 5) ругать Например: I'll take that boy apart when he gets back: look what he's done now! — Когда этот мальчишка вернётся, ему несдобровать: вы только посмотрите, что он наделал!
phrasal 1. to disconnect the pieces of; disassemble 2. to treat roughly or harshly; tear into