1) вязать; связывать 2) привязывать 3) схватываться; затвердевать 4) вчт компоновать, связывать, объединять 5) вчт присваивать значение
1) связывать; вязать 2) схватываться; затвердевать 3) заедать; защемлять 4) [вычислительная техника] присваивать значение 5) [вычислительная техника] связывать, компоновать, объединять в загрузочный модуль 6) переплетать; брошюровать; скреплять (книжный блок, документы) 7) [швейная промышленность] подгибать; сшивать; обшивать Например: to bind off — [текстильная промышленность] кеттлевать
глагол [прошедшее время, причастие прошедшего времени] bound 1) вязать; связывать; завязывать Например: They bound his legs tight. — Они крепко связали его ноги. He was bound to the mast of his ship. — Он был привязан к мачте своего корабля. The sticks of wood were bound together in bunches. — Хворост был связан в вязанки. Parcels must be properly bound up for posting to other countries. — Для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы. Синоним(ы): tie, fasten, tie up 2) привязывать Например: The prisoner was bound to a post and shot. — Приговорённого привязали к столбу и расстреляли. 3) обшивать, обвязывать (края); вправлять более слабый материал в оправу из более прочного Например: A sort of low beef-eater hat bound with yellow. — Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая жёлтым. 4) зажимать; стягивать (волосы, горловину мешка) Например: A fillet binds her hair. — Её волосы собраны в хвост и стянуты лентой. 5) перевязывать, делать перевязку; делать компресс Например: Give me another horse and bind up my wounds. — Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны. 6) то же, что и bind up - переплетать книгу; переплетать несколько разных книг или рукописей в один том Например: The firm has agreed to bind up the six articles into one book. — Фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой. 7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плен Например: Surprise him first, and with hard fetters bind. — Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжёлые кандалы. 8) (bind to) а) устраивать на учёбу к мастеру Например: to be bound apprentice — быть отданным в учение (ремеслу) The youngest son was bound to a master builder for seven years. — Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет. б) заставлять кого-либо повиноваться Например: We must bind the members of the committee to secrecy. — Мы должны обязать членов комитета хранить тайну. 9) задерживать, ограничивать; связывать (чем-либо нематериальным) Например: I have no official business to bind me. — У меня не было никаких служебных дел, связывающих меня. 10) овладевать, подчинять (о болезни, страсти) 11) обязывать; обрекать Например: Every county is bound to repair the highways which passed through it. — Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него. 12) скреплять, соединять [в прямом и переносном значении] Например: A shilling is passed to bind the bargain. — Для скрепления сделки передаётся шиллинг. This problem is bound up with many others. — Эта проблема связана со многими другими. The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power. — Будущее острова связано с судьбами его правителей. 13) затвердевать (о снеге, грязи, глине, тесте, фарше) Например: You will need beaten egg to bind. — Чтобы всё схватилось, вам понадобятся взбитые яйца. 14) крепить, вызывать запор Например: This fruit binds the bowels. — Этот фрукт крепит. 15) запрягать 16) заключать брак 17) [используется в разговорной речи] вызывать скуку, быть занудным Например: Voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. — Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа. 18) жаловаться Например: Eddy's been binding to Vic about you. — Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки. 19) (bind off) [используется в разговорной речи] закрывать петли, спускать петли (при вязании) Синоним(ы): cast off Антоним(ы): cast on Например: in bounden duty — по долгу, по чувству долга
глагол 1) юридический (правовой) термин обязывать (законом и т. п.); связывать (договором и т. п.) Например: He does not consider himself bound by agreement wich was signed by his predecessor. — Он не считал себя связанным договором, который был подписан его предшественником. High Court judges are bound by the decisions of the House of Lords. — Судьи Верховного суда обязаны считаться с решениями палаты лордов. 2) общеэкономический термин подтверждать (сделку) Синоним(ы): oblige, engage
I. verb (bound; binding) Etymology: Middle English, from Old English bindan; akin to Old High German bintan to bind, Greek peisma cable, Sanskrit badhnāti he ties transitive verb 1. a. to make secure by tying b. to confine, restrain, or restrict as if with bonds c. to put under an obligation Example: binds himself with an oath d. to constrain with legal authority 2. a. to wrap around with something so as to enclose or cover b. bandage 3. to fasten round about 4. to tie together (as stocks of wheat) 5. a. to cause to stick together b. to take up and hold (as by chemical forces); combine with 6. constipate 7. to make a firm commitment for Example: a handshake binds the deal 8. to protect, strengthen, or decorate by a band or binding 9. to apply the parts of the cover to (a book) 10. to set at work as an apprentice; indenture 11. to cause to have an emotional attachment 12. to fasten together Example: a pin bound the ends of the scarf intransitive verb 1. a. to form a cohesive mass b. to combine or be taken up especially by chemical action Example: antibody binds to a specific antigen 2. to hamper free movement or natural action 3. to become hindered from free operation 4. to exert a restraining or compelling effect Example: a promise that binds II. noun 1. a. something that binds b. the act of binding; the state of being bound c. a place where binding occurs 2. tie 3 3. a position or situation in which one is hampered, constrained, or prevented from free movement or action