фразовый глагол 1) возвращаться к прежнему состоянию, образу действий Например: I woke early, but couldn't go back to sleep. — Я проснулся рано, но заснуть снова не смог. 2) вернуться к работе, закончить забастовку Например: I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters. — Я буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжело без писем. Синоним(ы): return 3) возвращаться (мыслями) к (определённому) времени; вспоминать (что-либо) Например: Whenever she talks, she always likes to go back to her younger days. — Всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности. 4) тянуться, простираться назад, вглубь Например: The cavity goes back some fourteen inches. — Полость уходит вглубь на четырнадцать дюймов. How far back does your property go? — Насколько простираются ваши владения? 5) нарушать, отказываться (от чего-либо) Например: You should never go back on your promise to a child. — Никогда нельзя нарушать обещание, данное ребёнку. I will never go back from my word. — Я никогда не нарушу своего слова. Синоним(ы): take back, back out 6) (go back (up)on) [американский вариант английского языка, используется в разговорной речи] изменять (кому-либо), предавать (кого-либо) Например: I was depending on him but he went back on me. — Я очень сильно от него зависел, а он подвёл меня. Some member of the organisation has gone back on them. — Кто-то из организации предал их. Синоним(ы): betray 7) переводить стрелки на часах (особенно на зимнее время) Например: The clocks go back next week, so it will seem dark sooner. — На следующей неделе переводят часы, так что темнеть станет раньше.