1) поиск, просмотр 2) искать, смотреть Смотри также: search
1. имя существительное 1) взгляд Например: anxious / worried look — беспокойный взгляд baleful look — злобный взгляд blank / distant / faraway / vacant look — отсутствующий взгляд close / hard look — пристальный взгляд come-hither / inviting look — зовущий взгляд grim look — жуткий взгляд hungry look — голодный взгляд knowing / penetrating look — проницательный взгляд piercing look — пронизывающий взгляд pleading look — умоляющий взгляд provocative look — дерзкий, вызывающий взгляд puzzled look — озадаченный взгляд rapt look — восхищённый взгляд scathing look — уничтожающий взгляд sinister look — зловещий взгляд sullen look — сердитый взгляд suspicious look — подозрительный взгляд troubled look — обеспокоенный взгляд curious / strange look — странный взгляд dirty / nasty / vicious look — масляный взгляд disapproving / stern look — осуждающий взгляд eloquent / meaningful look — выразительный взгляд inquiring / searching look — пытливый взгляд pensive / thoughtful look — задумчивый взгляд to get / have / take a look at somebody / something — посмотреть на кого-либо / что-либо; ознакомиться с кем-либо / чем-либо to dart / shoot a look — бросить взгляд to give somebody a look — взглянуть на кого-либо She had a faraway look in her eyes. — У неё был отсутствующий взгляд. furtive look — взгляд украдкой withering look — испепеляющий взгляд to steal a look — взглянуть украдкой 2) выражение лица, вид Например: haggard look — измождённый вид 3) внешность, наружность, облик, вид Синоним(ы): appearance, aspect Например: not to have a look in with somebody — быть хуже, чем кто-либо, не сравниться с кем-либо upon the look — в поисках 2. глагол 1) а) смотреть, глядеть; осматривать; следить [в прямом и переносном значении] Например: to look ahead — смотреть вперёд (в будущее) to look through blue-coloured (rose-coloured) glasses — видеть всё в непривлекательном (привлекательном) свете to look things in the face — смотреть правде в лицо one's way of looking at things — чьи-либо взгляды; чья-либо манера смотреть на вещи Looking back the way we had come, we could see the whole valley spread out behind us. — Обернувшись назад, туда, откуда мы пришли, мы увидели всю долину как на ладони. Don't look round now, but I think we're being followed. — Не оглядывайся, но мне кажется, что за нами кто-то идёт. The children spend too much time looking at television. — Дети слишком много времени проводят, пялясь в ящик. Looking about, I could see no sign of life. — Вокруг я не видел ни малейших признаков жизни. Sadly we looked after the last bus as it disappeared round the corner. — Мы с грустью посмотрели вслед последнему уехавшему автобусу. I looked into the room, but no one was there. — Я заглянул в комнату, но там никого не было. Look out, there's a deer crossing the road! — Посмотри, дорогу перебегает олень! The boys watched the football match by looking through a hole in the fence. — Ребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе. Every time I try to fool him, he looks through me. — Каждый раз, когда я пытаюсь его обдурить, он словно насквозь меня видит. Синоним(ы): gaze, glance, glare, peer, stare, see б) выходить, быть обращённым (куда-либо) Например: My room looks south. — Моя комната выходит на юг. 2) выглядеть, казаться (как глагол-связка в составном именном сказуемом) Например: to look big — принимать важный вид to look well (ill) — выглядеть хорошо (плохо) to look like — выглядеть как (кто-либо / что-либо), походить на, быть похожим на (кого-либо / что-либо) to look one's age — выглядеть не старше своих лет to look oneself again — принять обычный вид, оправиться It looks like rain(ing). — Похоже, что будет дождь. 3) а) показывать, выражать (взглядом, видом) Например: He looked his thanks. — Весь его вид выражал благодарность. б) ( look (up)on) рассматривать, считать; иметь мнение о (ком-либо) Например: He was looked upon as an authority. — Его считали авторитетом. 4) (look after) а) присматривать, ухаживать за (кем-либо / чем-либо), заботиться о (ком-либо / чём-либо) Например: Who will look after the children while you go out to work? — Кто будет смотреть за детьми, пока ты будешь на работе? б) [американский вариант английского языка, используется в разговорной речи] убивать Например: He'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him. — Он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нём. 5) (look for) а) искать (кого-либо / что-либо) Например: What are you looking for here? — Что ты здесь ищешь? The police and the villagers are out in the woods, looking for the missing child. — Полиция и жители деревни прочёсывают лес в поисках пропавшего ребёнка. Синоним(ы): seek б) ожидать, надеяться на (что-либо) Например: Many people who enjoy fast sports are looking for excitement. — Многие люди, которые любят скоростные виды спорта, ищут в них острых ощущений. в) разыскивать, разузнавать Синоним(ы): seek г) [используется в разговорной речи] напрашиваться (на что-либо), вызывать (что-либо) 6) (look over) а) выходить (куда-либо; об окнах) б) внимательно изучать, проверять; повторять, снова просматривать (упражнения, задания) в) простить Например: I'll look over your carelessness this time, but be more careful in future. — Сейчас я прощу тебе эту небрежность, но в следующий раз будь внимательнее. г) обдумывать, ставить на рассмотрение Например: I'll look over your suggestion. — Я поставлю ваше предложение на рассмотрение. 7) (look to) а) [используется в разговорной речи] обращать внимание на (что-либо), следить за (чем-л) Например: Look to your health. — Следите за своим здоровьем. б) рассчитывать на помощь (кого-либо), смотреть с надеждой (на кого-либо) в) выходить окнами (куда-либо) г) указывать на (что-либо) Например: The evidence looks to acquittal. — Судя по свидетельским показаниям, его оправдают. Например: to look at home — обратиться к своей совести, заглянуть себе в душу to look up and down — смерить взглядом I look towards you. [устаревшее, грубое] — Пью за ваше здоровье. Look before you leap. — Не будьте опрометчивы. Look here! — Послушайте! Look sharp! [используется в разговорной речи] — Живей! look alive — спешить, торопиться
I. verb Etymology: Middle English, from Old English lōcian; akin to Old Saxon lōcōn to look transitive verb 1. to make sure or take care (that something is done) 2. to ascertain by the use of one's eyes Example: look what I brought you 3. a. to exercise the power of vision upon; examine b. archaic to search for 4. a. expect, anticipate Example: we look to have a good year b. to have in mind as an end Example: looking to win back some lost profits 5. archaic to bring into a place or condition by the exercise of the power of vision 6. to express by the eyes or facial expression 7. to have an appearance that befits or accords with Example: looks her age intransitive verb 1. a. to exercise the power of vision; see b. to direct one's attention Example: look upon the future with hope Example: look at the map c. to direct the eyes Example: looked up from the newspaper 2. to have the appearance or likelihood of being; seem Example: it looks unlikely Example: looks to be hard work 3. to have a specified outlook Example: the house looked east 4. to gaze in wonder or surprise; stare 5. to show a tendency Example: the evidence looks to acquittal Synonyms: see expect II. noun 1. a. the act of looking b. glance 2. a. the expression of the countenance b. physical appearance; especially attractive physical appearance — usually used in plural c. a combination of design features giving a unified appearance Example: a new look in women's fashions 3. the state or form in which something appears
A specification language.