1) профиль; изображать в профиль 2) сечение; разрез 3) вид в разрезе 4) контур; очертания 5) профилировать 6) профильный 7) фасонный Например: profile in the normal plane — профиль в нормальной плоскости profile tolerance of a line — допуск на лекало
1) профиль; профилировать 2) контур; очертание 3) вертикальный разрез; сечение 4) шаблон; обрабатывать по шаблону 5) обрабатывать на копировальном станке 6) [металлургия и металлообработка] производить фасонную обработку 7) обноска (при устройстве фундаментов) 8) идти, следуя профилю волны (о СПК)
1) профиль, параметры пользователя 2) профиль программы информация о программе, накопленная в результате её прогонов или анализа исходного текста. Существует много разных видов профилей программы (смотри CFG). Используется при исследовании программы, например, для оптимизации её кода, маскирования кода программы или обратной инженерии Смотри также: reverse engineering 3) профайл набор цветовых характеристик графических устройств, используемый для контроля цветопередачи в системах управления цветом 4) главное сечение [фигуры вращения] Смотри также: lathing
1. имя существительное 1) профиль; вид сбоку Например: His handsome profile was turned away from the company. — Его красивый профиль не был виден окружающим. This picture shows the girl in profile. — На этой картине девочка нарисована в профиль. 2) контур, линия, очертание Например: propeller blade profile — контур лопасти винта Синоним(ы): outline, contour 3) а) краткий биографический очерк; сведения из биографии Например: A Washington newspaper published comparative profiles of the candidates' wives. — Одна из вашингтонских газет опубликовала для сравнения краткие биографии жён всех кандидатов. б) профиль, краткая характеристика Например: job profile — перечень должностных обязанностей psychological profile [психология] — психологический профиль Синоним(ы): description 4) заметность, примечательность Например: to have a high profile — быть в центре внимания to have a low profile — быть незаметным to give somebody / something a high profile — привлекать всеобщее внимание к кому-либо / чему-либо to give somebody / something a low profile — оставлять кого-либо / что-либо незамеченным There is a growing number of women in high-profile positions in the government. — Отмечается рост: число женщин на высокопоставленных должностях в правительстве растёт. He is trying to keep a low profile at the moment. — Он старается держаться в тени в настоящий момент. The story was given a low profile in today's papers. — Сегодняшние газеты уделили этой истории мало внимания. 5) [технический термин] профиль, совокупность параметров Например: system profile — системный профиль (описание характеристик системы в табличной или графической форме) 6) [технический термин] вертикальный разрез, сечение Например: geologic profile — геологический профиль; геологический разрез 2. глагол 1) а) рисовать в профиль б) [технический термин] изображать в профиле, в разрезе 2) повернуться в профиль; повернуться боком 3) а) приводить краткие сведения биографического характера Например: Every week they profile one of their authors. — Каждую неделю они приводят краткую биографию одного из своих авторов. б) давать краткую характеристику 4) [технический термин] профилировать; обрабатывать по шаблону
I. noun Etymology: Italian profilo, from profilare to draw in outline, from pro- forward (from Latin) + filare to spin, from Late Latin — more at file 1. a representation of something in outline; especially a human head or face represented or seen in a side view 2. an outline seen or represented in sharp relief; contour 3. a side or sectional elevation: as a. a drawing showing a vertical section of the ground b. a vertical section of a soil from the ground surface to the underlying unweathered material 4. a set of data often in graphic form portraying the significant features of something Example: a corporation's earnings profile; especially a graph representing the extent to which an individual exhibits traits or abilities as determined by tests or ratings 5. a concise biographical sketch 6. degree or level of public exposure Example: trying to keep a low profile Example: a job with a high profile Synonyms: see outline II. transitive verb (profiled; profiling) 1. to represent in profile or by a profile; produce (as by drawing, writing, or graphing) a profile of 2. to shape the outline of by passing a cutter around 3. to subject to profiling • profiler noun
Simple language for matching and scoring data. "User's Manual for the PROFILE System", Cambridge Computer Assoc (May 1974).
1. A control file for a program, especially a text file automatically read from each user's home directory and intended to be easily modified by the user in order to customise the program's behaviour. Used to avoid hard-coded choices (see also dot file, rc file). 2. A report on the amounts of time spent in each routine of a program, used to find and tune away the hot spots in it. This sense is often verbed. Some profiling modes report units other than time (such as call counts) and/or report at granularities other than per-routine, but the idea is similar.