фразовый глагол 1) вытягивать, удлинять; продолжать Например: to draw out vowels — растягивать гласные Breakfast was drawn out to a most unusual length. — Завтрак страшно затянулся. 2) тянуться, затягиваться Например: The speech drew out interminably. — Речь тянулась без конца. 3) увеличиваться (о днях) Например: The days are drawing out now that it is spring. — Настала весна, дни увеличиваются. Антоним(ы): draw in 4) выявлять, обнаруживать Например: Plenty of money often draws out the worst in people. — Большие деньги часто выявляют в людях самое низменное. The teacher helped to draw out the meaning of the poem. — Учитель помог детям понять смысл стихотворения. Синоним(ы): bring out, call forth, call out, draw forth, fetch out 5) вызывать на разговор; выпытывать Например: Mary is very quiet; try to draw her out at the party. — Мэри ведёт себя очень сдержанно, попытайся разговорить её на вечеринке. 6) отходить, отъезжать (от станции), отплывать (от пристани) Например: The train drew out of the station. — Поезд отошёл от станции. 7) удалять; уводить; выводить Например: The British forces will be drawn out of the troubled area. — Британские силы будут выведены из этого беспокойного региона. 8) снимать (деньги) с банковского счета Например: I shall have to draw out some more money to pay all these people. — Мне придётся снять со счёта ещё денег, чтобы заплатить всем этим людям. 9) выстраиваться, вытягиваться (о войсках) 10) [спорт] оторваться от соперника Например: The favourite drew out and won by two lengths. — Фаворит оторвался от соперника и выиграл с преимуществом в два корпуса. 11) резко перестраиваться с одной полосы на другую 12) вырывать зуб Например: I may have to have this tooth drawn out. — Этот зуб мне возможно придётся удалить.
transitive verb 1. remove, extract 2. to extend beyond a minimum in time; protract 2 3. to cause to speak freely Example: a reporter's ability to draw a person out