Rouse

I 1. глагол 1) поднимать, вспугивать дичь 2) то же, что и rouse up а) будить, пробуждать (ото сна); поднимать Например: I had to shake him several times to rouse him from his sleep. — Мне пришлось несколько раз тряхнуть его, чтобы разбудить. Синоним(ы): awake, awaken б) пробуждаться, просыпаться 3) а) побуждать, воодушевлять Например: Finally he's going to rouse himself. — Ну, наконец-то он встряхнётся. б) возбуждать (интерес и т. п.), вызывать (какие-либо эмоции) Например: The speaker tried to rouse the crowd to excitement. — Выступавший пытался разбудить интерес толпы. Синоним(ы): incite, wake 4) выводить из себя; раздражать, злить 5) мешать, помешивать, размешивать (особенно пиво во время варки, поднимая со дна осадок и т. п.) 2. имя существительное 1) сильная встряска [в прямом и переносном значении]; возбуждение, возмущение 2) [военное дело] побудка, подъём II имя существительное 1) [устаревшее] спиртной напиток; тост Синоним(ы): drink, toast 2) [устаревшее] пирушка, попойка, гулянка Синоним(ы): booze, drinking bout, carousal

Большой англо-русский словарь

Rouse

I. verb (roused; rousing) Etymology: Middle English, to shake the feathers transitive verb 1. archaic to cause to break from cover 2. a. to stir up; excite Example: was roused to fury b. to arouse from or as if from sleep or repose; awaken intransitive verb 1. to become aroused; awaken 2. to become stirred • rousement nounrouser noun II. noun an act or instance of rousing; especially an excited stir III. noun Etymology: alteration (from misdivision of to drink carouse) of carouse 1. obsolete drink, toast 2. archaic carousal

Энциклопедический словарь Мерриама-Вебстера