фразовый глагол 1) показывать, обнаруживать Например: The review showed up the flaws of this approach. — Обзор установил недостатки такого подхода. My recent X-ray had shown up a white mark not present on a picture taken a year earlier. — На моём последнем рентгеновском снимке было обнаружено белое пятно, которого не было на прошлогоднем снимке. The bright sunlight shows up the cracks in the walls. — При ярком солнечном свете видны трещины в стене. 2) виднеться, вырисовываться, обнаруживаться Например: Nothing showed up on the x-ray. — Рентген ничего не обнаружил. White lines were showing up clearly against the green background of the lawn. — На фоне зелёной лужайки белые линии были хорошо заметны. 3) [используется в разговорной речи] появляться, приходить Например: to show up for work / a rehearsal — появиться на работе, репетиции Travis had shown up on time. — Тревис пришёл вовремя. The plane that was supposed to take them to the Persian Gulf never showed up. — Самолёт, который, как предполагалось, доставит их в район Персидского залива, так и не появился. 4) [британский вариант английского языка, используется в разговорной речи] сконфузить, повергнуть в смущение 5) [используется в разговорной речи] превзойти (по способностям) 6) разоблачать, изобличать
verb transitive verb 1. to expose or discredit especially by revealing faults Example: showed them up as frauds 2. to embarrass or cause to look bad especially by comparison Example: trying to show up the boss 3. reveal Example: showed up my ignorance intransitive verb 1. arrive, appear Example: showed up late for his own wedding 2. to be plainly evident