1. глагол 1) приветствовать (кого-либо); (радушно) принимать Например: to welcome coolly — оказать холодный приём to welcome cordially / enthusiastically / warmly — тепло приветствовать, радушно принимать to welcome somebody with open arms — горячо приветствовать кого-либо, встречать с распростёртыми объятьями I welcome you to my office. — Рад вас видеть у себя в офисе. We welcomed them to our city. — Мы радушно приняли их в нашем городе. Синоним(ы): greet 2) приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) Синоним(ы): encourage 3) (welcome by / with) встретить (чем-либо) Например: She welcomed me with good white wine. — Она встретила меня добрым белым вином. 2. прилагательное 1) желанный; долгожданный, приятный Например: Any progress in reducing chemical weapons is welcome. — Приветствуется любое продвижение на пути сокращения химического оружия. Синоним(ы): desired 2) (to) [предикатив] имеющий право или разрешение сделать что-либо, воспользоваться чем-либо Например: He is welcome to use my library. — Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой. You are welcome to visit the hospital at any time. — Вы можете приходить в больницу в любое время. Например: you are welcome — пожалуйста, не стоит благодарности, не за что (в ответ на благодарность) 3. имя существительное 1) приветствие 2) гостеприимство, радушный приём Например: cordial / hearty / warm welcome — тёплый, сердечный, радушный приём rousing welcome — восторженный, горячий приём chilly / cool welcome — холодный приём to give somebody a warm welcome — оказать кому-либо тёплый приём to extend a welcome to somebody — встретить кого-либо, оказать кому-либо приём to overstay / wear out / outstay somebody's welcome — злоупотреблять чьим-либо гостеприимством; надоедать хозяевам to get / receive a good welcome — получить хороший приём We gave them a rousing welcome. — Мы оказали им горячий приём. The immigrants received a cool welcome to their new country. — Новая страна холодно приняла эмигрантов. He returned to a hero's welcome. — Его встречали как героя. 4. междометие добро пожаловать! милости просим! Например: welcome home! — с возвращением домой! welcome to Moscow — добро пожаловать в Москву
I. transitive verb (welcomed; welcoming) Etymology: Middle English, from Old English welcumian, wylcumian, from wilcuma, noun 1. to greet hospitably and with courtesy or cordiality 2. to accept with pleasure the occurrence or presence of Example: welcomes danger • welcomer noun II. interjection Etymology: Middle English, alteration of wilcume, from Old English, from wilcuma desirable guest (akin to Old High German willicomo desirable guest); akin to Old English willa, will desire, cuman to come — more at will, come — used to express a greeting to a guest or newcomer upon arrival III. adjective 1. received gladly into one's presence or companionship Example: was always welcome in their home 2. giving pleasure; received with gladness or delight especially in response to a need Example: a welcome relief 3. willingly permitted or admitted Example: he was welcome to come and go — W. M. Thackeray 4. — used in the phrase “You're welcome” as a reply to an expression of thanks • welcomely adverb • welcomeness noun IV. noun 1. a greeting or reception usually upon arrival Example: a warm welcome 2. the state of being welcome Example: overstayed their welcome