Bear

1) нести нагрузку; поддерживать, служить опорой 2) брать пеленг, пеленговать 3) "козёл" (застывший в печи или ковше металл) 4) ручной дыропробивной пресс

Англо-русский политехнический словарь

Bear

1) служить опорой 2) нести (например, расходы) 3) терпеть, выдерживать 4) приносить плоды 5) рождать 6) пеленговать Например: pile bears load — свая несёт нагрузку to bear against surface — прилегать к поверхности to bear loss — нести потери to set antenna to bear on an object — наводить антенну на объект

Англо-русский научно-технический словарь

Bear

I глагол; [прошедшее время] bore; причастие прошедшего времени born, borne 1) носить, нести; переносить Например: three kings bearing gifts — три царя, несущих дары to bear a heavy load — нести тяжёлый груз to bear the cases downstairs — снести чемоданы вниз She was bearing a tray of brimming glasses. — Она несла поднос, уставленный наполненными до краёв бокалами. The spores are borne on the wind. — Эти споры разносятся ветром. Синоним(ы): carry 2) [литературно-книжное] а) нести на себе, иметь (знаки, признаки, следы) Например: to bear the signature — иметь подпись, быть подписанным to bear resemblance — быть похожим, иметь сходство What a remarkable resemblance she bears to the famous actress! — Как она похожа на эту знаменитую актрису! This letter bears no date. — На этом письме нет даты. The town still bears the scars of the bombings during the war. — Город по-прежнему полон следов военных бомбардировок. б) носить (имя, титул) Например: They bore the title Count of Nassau. — Они носили титул графов Нассау. в) питать, испытывать (чувство) Например: He bore her no malice. — Он не питал к ней никакой злобы. Синоним(ы): entertain, harbour г) держать (в голове); удерживать (в памяти) Например: I'll bear the idea in mind. — Я это учту. Bear in mind that the price does not include flights. — Учтите также, что цена не включает авиаперелёт. 3) касаться, иметь отношение (к кому-либо / чему-либо) Например: How does your story bear on this case? — Какое отношение имеет ваша история к данному случаю? The title of the essay bore little relation to the contents. — Название этого очерка мало вязалось с его содержанием. 4) (bear (up)on) (отрицательно) сказываться на (ком-либо / чём-либо) Например: The rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomes. — Рост прожиточного минимума особенно тяжело сказывается на пенсионерах как на людях, имеющих твёрдый, фиксированный доход. 5) то же, что и bear up - выдерживать нагрузку; нести груз, тяжесть; поддерживать, подпирать Например: This plank will not bear your weight. — Эта доска не выдержит вашего веса. Will the ice bear today? — Достаточно ли крепкий сегодня лёд? The four pillars bear the arch. — Четыре колонны поддерживают арку. Do you think that the floor will bear up under the weight of the new machinery? — Вы думаете, пол выдержит вес новых станков? 6) нести (расходы, ответственность) Например: to bear responsibility — нести ответственность to bear the losses — нести потери, терпеть убытки No on likes to bear the responsibility for such decisions. — Никому не понравится нести ответственность за такие решения. 7) то же, что и bear up - выносить, выдерживать (испытания) Например: to bear an operation satisfactorily — удовлетворительно перенести операцию He couldn't bear the pain. — Он не мог выдержать боли. He couldn't bear the humiliation. — Он не мог пережить этого унижения. Alice bore up well under the news of her husband's death. — Элис стойко перенесла известие о смерти мужа. Синоним(ы): sustain, endure 8) терпеть, выносить (обычно в отрицательных или вопросительных предложениях) Например: I can't bear him. — Я его не выношу. This bears no comparison. — Это не выдерживает сравнения. His story does not bear scrutiny. — При внимательном рассмотрении его история вызовет вопросы. Синоним(ы): tolerate 9) (bear with) относиться терпеливо к (чему-либо); мириться с (чем-либо) Например: You must bear with his bad temper; he has recently been ill. — Вы должны терпеливо относиться к его плохому настроению, он недавно болел. Bear with me while I try to remember exactly what he said. — Потерпите минутку, я попытаюсь точно вспомнить, что он сказал. Синоним(ы): put up, stand 10) опираться (на что-либо); нажимать, давить Синоним(ы): press 11) а) простираться (куда-либо); находиться (где-либо) б) двигаться (в каком-либо направлении) Например: Bear right when the road divides. — У развилки возьмите направо. 12) наводить (орудие) 13) давать (показания) Например: to bear testimony / witness — свидетельствовать, показывать Синоним(ы): witness 14) [литературно-книжное] распространять; передавать (информацию) Например: to bear the news — передавать новости I will bear your message. — Я передам вашу информацию. 15) причастие прошедшего времени born - рождать, производить на свет Например: born in 1914 — рождённый в 1914 году, 1914-го года рождения She is unable to bear. — Она не может иметь детей. 16) приносить (плоды) Например: to bear fruit — приносить плоды These apple trees are not going to bear. — Эти яблони не будут плодоносить. Синоним(ы): yield 17) вести себя, держаться Например: to bear oneself well — вести себя хорошо She bore herself with dignity. — Она держалась с достоинством. Синоним(ы): behave, conduct II 1. имя существительное 1) медведь 2) смотри значение teddy bear - плюшевый медвежонок (детская игрушка) 3) неуклюжий, грубый человек Например: to play the bear — вести себя невежливо, грубо 4) [экономика] биржевой спекулянт, играющий на понижение, "медведь" 5) [технический термин] дыропробивной пресс, медведка 6) [металлургия и металлообработка] козёл 7) [американский вариант английского языка, используется в разговорной речи] полицейский Например: Bear's Den — полицейский участок 8) (the Bear) [используется в разговорной речи] Россия Например: When he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouth. — Позволив увезти себя обратно в Москву, он сознательно клал голову в пасть русского медведя. Например: are you there with your bears? — опять вы здесь?; опять вы делаете то же самое? to take a bear by the tooth — без нужды подвергать себя опасности, лезть на рожон to sell the bear's skin before one has caught the bear — делить шкуру неубитого медведя had it been a bear it would have bitten you — вы ошиблись, обознались; (оказалось) не так страшно, как вы думали 2. глагол [экономика] играть на понижение (проводить биржевые операции в расчёте на понижение конъюнктуры) III имя существительное; [диалектное] ячмень

Большой англо-русский словарь

Bear

I глагол 1) общая лексика нести (расходы, ответственность) Например: to bear responsibility — нести ответственность to bear the losses — нести потери, терпеть убытки 2) биржевой термин играть на понижение (проводить операции в расчете на понижение конъюнктуры; это означает отказ от покупки и/или продажу активов с целью избежать потерь от ожидаемого снижения их цен) Синоним(ы): sell a bear II имя существительное биржевой термин "медведь" (участник фондовой (валютной или товарной) биржи, играющий на понижение: старается продавать финансовые активы, чтобы затем купить их по более дешевой цене) Например: bear market — "медвежий"рынок, рынок понижательных тенденций Синоним(ы): bear seller Антоним(ы): covered bear, protected bear, uncovered bear, bear market, bear operation, bear seller, sheep

Англо-русский словарь экономических терминов

Bear

geographical name river 350 miles (563 kilometers) N Utah, SW Wyoming, and SE Idaho flowing to Great Salt Lake

Энциклопедический словарь Мерриама-Вебстера

Bear

I. noun (plural bears) Usage: often attributive Etymology: Middle English bere, from Old English bera; akin to Old English brūn brown — more at brown 1. (or pl bear) any of a family (Ursidae of the order Carnivora) of large heavy mammals of America and Eurasia that have long shaggy hair, rudimentary tails, and plantigrade feet and feed largely on fruit, plant matter, and insects as well as on flesh 2. a surly, uncouth, burly, or shambling person Example: a tall, friendly bear of a man 3. [probably from the proverb about selling the bearskin before catching the bear] one that sells securities or commodities in expectation of a price decline — compare bull 4. something difficult to do or deal with Example: the oven is a bear to cleanbearlike adjective II. verb (bore; borne; also born; bearing) Etymology: Middle English beren to carry, bring forth, from Old English beran; akin to Old High German beran to carry, Latin ferre, Greek pherein transitive verb 1. a. to move while holding up and supporting b. to be equipped or furnished with c. behave, conduct Example: bearing himself well d. to have as a feature or characteristic Example: bears a likeness to her grandmother e. to give as testimony Example: bear false witness f. to have as an identification Example: bore the name of John g. to hold in the mind or emotions Example: bear malice h. disseminate i. lead, escort j. render, give 2. a. to give birth to b. to produce as yield c. (1) to permit growth of (2) contain Example: oil-bearing shale 3. a. to support the weight of; sustain b. to accept or allow oneself to be subjected to especially without giving way Example: couldn't bear the pain Example: I can't bear seeing you cry c. to call for as suitable or essential Example: it bears watching d. to hold above, on top, or aloft e. to admit of; allow f. assume, accept 4. thrust, press intransitive verb 1. to produce fruit; yield 2. a. to force one's way b. to extend in a direction indicated or implied c. to be situated; lie d. to become directed e. to go or incline in an indicated direction 3. to support a weight or strain — often used with up 4. a. to exert influence or force b. apply, pertain — often used with on or upon Example: facts bearing on the question Synonyms: bear, suffer, endure, abide, tolerate, stand mean to put up with something trying or painful. bear usually implies the power to sustain without flinching or breaking Example: forced to bear a tragic loss. suffer often suggests acceptance or passivity rather than courage or patience in bearing Example: suffering many insults. endure implies continuing firm or resolute through trials and difficulties Example: endured years of rejection. abide suggests acceptance without resistance or protest Example: cannot abide their rudeness. tolerate suggests overcoming or successfully controlling an impulse to resist, avoid, or resent something injurious or distasteful Example: refused to tolerate such treatment. stand emphasizes even more strongly the ability to bear without discomposure or flinching Example: unable to stand teasing.

Энциклопедический словарь Мерриама-Вебстера