прилагательное [французский язык] 1) [предикатив] старомодный, устаревший, несовременный Синоним(ы): old-fashioned, out of date 2) [устаревшее] увядший (о женщине)
1) проход, просмотр в программировании - выполнение некоторой последовательности операций, например, просмотра исходного текста программы при её трансляции Например: single-pass compiler — однопроходный компилятор 2) передача, пересылка 3) проход автоматической трассировки проводников в САПР электроники 4) глагол передавать например, параметры
1) термин карточной игры пас, выход из игры 2) горное дело перевал; проход 3) судоходное русло; судоходный канал 4) брод 5) металлургия и металлообработка калибр (валков прокатного стана) 6) пропуск; проход (металла через валки прокатного стана) 7) газоход, дымоход 8) воздуховод 9) происходить; случаться 10) пропускать 11) проходить 12) переходить Например: to fill the pass overfull — переполнять калибр to leave the pass underfilled — заполнять калибр неполностью to pass a plane — математика проводить плоскость to pass into a slime — выпадать в шлам to pass into a solution — переходить в раствор to pass over the station — проскакивать станцию to pass the test to satisfaction — успешно проходить испытание to pass through a slit — проходить через щель to pass to the atmosphere — выходить в атмосферу to pass to a limit — математика переходить к пределу to roll on a return pass — металлургия и металлообработка прокатывать в обратную сторону (в реверсивной клети)
1) проход; проходить 2) [горнодобывающая промышленность] людской ходок 3) [горнодобывающая промышленность] заходка (комбайна илы струга) 4) пропуск, проход (при прокатке) 5) переход (с одного прокатного ручья на другой) 6) калибр; ручей (прокатного валка) 7) проходной канал; газоход; дымоход 8) русло; канал; фарватер; судовой ход 9) пропускать (воду) через сооружение 10) проход режущим инструментом 11) прохождение (через реакционную систему) 12) [химия] перевал; переход (из одного состояния в другое) 13) сварка валик; (узкий) шов; проход 14) сварка наложение (наплавка) валика 15) [резинообрабатывающая промышленность] пропуск смеси (через вальцы) 16) принимать, пропускать (при техническом контроле) 17) [электроника] пробег; прохождение; пробегать; проходить 18) проход зоны (в кристаллографии) 19) [вычислительная техника] прогон (программы) 20) [вычислительная техника] передавать (управление) 21) [текстильная промышленность] проборка 22) пропуск (документ) Например: in two passes — за два прохода; to pass into — переходить в..., превращаться; to leave the pass — выходить из калибра; to pass off — отводить; to pass on — 1. проходить 2. передавать; to pass test — проходить испытание; to pass through — пропускать
1. имя существительное 1) а) проход, путь, дорога [в прямом и переносном значении] б) ущелье; перевал Синоним(ы): gorge, canyon в) [военное дело] стратегически важный проход; стратегическое укрепление, высота Синоним(ы): passage, road, route г) фарватер, пролив, судоходный канал д) переулок, проулок, узкая улица е) проход для рыбы в плотине 2) а) прохождение, проход, проезд, переход Например: Primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars. — Основная функция подсистемы - это корректировать траекторию полёта, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса. Синоним(ы): passage б) уход из жизни, смерть в) [карточные игры] пас г) [информатика и компьютерные технологии] передача, пересылка; проход, просмотр 3) оценка "зачёт"; сдача экзамена 4) стечение обстоятельств, сложившаяся ситуация Например: Things have come to a pretty pass. — Дела приняли скверный оборот. Синоним(ы): juncture, predicament 5) а) пропуск б) [военное дело] увольнительная Например: The soldier had a weekend pass. — Солдат получил увольнительную на неделю. в) проездной документ г) контрамарка 6) выпад (в фехтовании) Синоним(ы): lunge, thrust 7) пасс, движение рук (гипнотизёра, фокусника, жонглёра); фокус Синоним(ы): trick 8) [спорт] пас, передача, бросок Например: to block a pass — блокировать бросок to complete / throw a pass — делать, выполнять бросок to intercept a pass — перехватить передачу forward pass — пас вперёд incomplete pass — нерезультативный бросок lateral pass — боковой бросок touchdown pass — гол (в регби) 2. глагол 1) а) идти; проходить, проезжать Например: to pass unheeded / unnoticed — проходить незамеченным to pass a mile — пройти милю Pass right along, please! — Проходите мимо, пожалуйста! The guard allowed the visitor to pass. — Охранник разрешил посетителю пройти. She passed close by me without a sign of recognition. — Она прошла мимо меня и не узнала. I've never passed the spot without thinking of her. — Я никогда не проходил мимо этого места, не вспомнив о ней. Синоним(ы): go by, go on, go ahead б) идти, проходить, тянуться (о дороге) Например: The path passes round a bay, where there is a solitary cottage. — Тропинка бежит вокруг залива, в окрестностях которого стоит одинокий коттедж. 2) а) пересекать, переходить, переезжать; переправляться Например: to pass a mountain range — перевалить через хребет to pass the river and the marshy ground — переправиться через реку и пересечь болотистую местность Синоним(ы): cross, traverse б) переправлять, перевозить Синоним(ы): carry, convey, transport 3) ходить, циркулировать, распространяться Например: to pass current — быть общепринятым 4) скрывать своё происхождение Например: "Freddy's parents were trying to pass," she went on sombrely. "Like so many rich German Jews." — "Родители Фредди старались скрыть своё происхождение", - продолжала она грустно. - "Как многие богатые немецкие евреи." 5) а) переходить (из одних рук в другие, из одного места в другое); переходить по наследству б) превращаться, переходить (из одного состояния в другое), меняться Например: A substance passes from the solid to the liquid state. — Вещество переходит из твёрдого состояния в жидкое. The sky was a deep pink, passing into gold. — Небо было тёмно-розового цвета, постепенно переходящего в золотой. в) (pass into) становиться частью Например: The deeds of these few brave men have passed into history. — Дела этих храбрецов вошли в историю. 6) обмениваться (репликами, информацией, письмами) Например: The Count entered. Salutations passed. — Вошёл граф. Произошёл обмен приветствиями. 7) а) уходить, оставлять, покидать б) отклоняться, отходить 8) [эвфемистическое]; .= pass on, то же, что и pass away, также pass over - уйти, отойти (умереть) Например: to pass to God / heaven — отправиться к Богу, на небеса to pass away by something — умереть от чего-либо to pass on in one's bed — умереть естественной смертью I'm sorry to hear that your favourite uncle passed over last week. — С прискорбием узнал, что ваш любимый дядя скончался на прошлой неделе. There passed from among us a man who held a high position in English literature. — От нас ушёл человек, который занимал важное место в английской литературе. About 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and pass hence. — Около 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл. Синоним(ы): decease, die 9) а) идти, проходить, пролетать (о времени) Например: Time passes quickly on vacation. — На отдыхе время проходит быстро. Синоним(ы): elapse б) проходить, кончаться, прекращаться; исчезать Например: Wait for the rain to pass. — Подожди, пока пройдёт дождь. The danger has passed. — Опасность миновала. to pass out of use — выходить из употребления 10) мелькнуть, появиться 11) предолевать (цензуру); проходить (без проверки или испытания); удаваться, быть успешным (в качестве уловки, трюка) 12) а) принимать, утверждать (закон, резолюцию) Например: Congress is expected to pass the bill. — Ожидается, что конгресс утвердит законопроект. б) быть принятым, быть одобренным (законодательном органом) Например: The bill passed without substantial alteration. — Законопроект был принят без существенных изменений. 13) а) сдать (экзамен), выдержать, пройти (испытание) Например: Very few could pass even the most elementary examination. — Очень немногие могли сдать даже самый простой экзамен. My son hopes to pass for a lawyer. — Мой сын надеется сдать экзамен на адвоката. to pass the tests — пройти испытание to pass standards — удовлетворять нормам б) ставить зачёт; пропускать (экзаменующегося) в) (pass into) поступить в (учебное заведение) Например: It is not easy to pass into this medical school. — На этот медицинский факультет поступить непросто. г) (pass through) пройти, окончить курс (в колледже, университете) Например: He passed through three years of college without really learning anything. — Он три года проучился в колледже, но толком ничему не научился. 14) происходить, случаться, иметь место Например: I saw what was passing. — Я видел, что происходило. Tell no one of the secret that has passed between us. — Никому не говори о том, что между нами произошло. Синоним(ы): take place, occur, happen 15) а) то же, что и pass (up)on - выносить (решение, приговор) Например: to pass the death sentence on somebody — вынести кому-либо смертный приговор Синоним(ы): adjudicate б) быть вынесенным (о решении, приговоре) Например: The verdict and judgment passed for the defendant. — Решение присяжных и суда было вынесено в пользу ответчика. 16) [спорт] делать выпад (в фехтовании) Синоним(ы): thrust, lunge 17) делать пассы, перемещать объекты с одного места на другое (при демонстрации фокусов) 18) [карточные игры] пасовать, объявлять "пас" 19) а) пропускать, опускать, не упоминать б) проходить незамеченным, сходить Например: Let that pass. — Не будем об этом говорить. 20) то же, что и pass through - испытывать, выносить, выдерживать Например: to pass (through) many perils — испытать много опасностей Синоним(ы): experience, undergo, endure, suffer 21) а) обгонять, опережать Например: No passing! — Обгон воспрещён! Синоним(ы): outrun, outstrip б) превышать, превосходить; выходить за пределы, переходить границы Например: Dick has already passed his father in height. — Дик уже выше своего отца. It passes all comprehension. — Это превосходит всякое понимание. Синоним(ы): overstep, transgress 22) проводить (чем-либо по чему-либо); помещать Например: to pass a wet sponge over something — провести мокрой губкой по чему-либо to pass something through a filter — пропускать что-либо через фильтр He passed his sword through his enemy's body. — Он пронзил врага мечом. Pass your eyes over this letter. — Просмотрите это письмо. He passed his hand across his forehead. — Он провёл рукой по лбу. You'd look neater if you passed a comb through your hair now and again. — Ты бы выглядел приличнее, если бы иногда причёсывался. Passing his hand through the hole, he could feel a hard object. — Засунув руку в дыру, он нашёл что-то твёрдое. 23) проводить, коротать Например: to pass a pleasant evening — провести приятный вечер to pass an anxious day — провести беспокойный день Mother passes her time knitting. — Мама всё время вяжет. 24) а) передавать Например: to pass the word — передать устно информацию; отдавать приказ to pass round the hat — пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований Please pass me the salt. — Передай мне, пожалуйста, соль. Pass the news along. — Передай эту новость дальше. When you've read the letter, will you pass it back to me? — Когда прочтёшь письмо, отдай мне его обратно. Синоним(ы): hand over, hand, transfer б) [спорт] пасовать, передавать мяч (в футболе) в) пускать в обращение г) быть в обращении, иметь хождение (о деньгах) Например: This coin will not pass. — Эту монету не примут. 25) давать (слово, клятву, обещание) Например: to pass the word of honour — дать слово чести 26) а) издавать, произносить, высказывать Например: to pass a remark — высказать мнение, сделать замечание He called her Fatty and passed remarks about her figure. — Он называл её Толстушкой и отпускал всякие замечания относительно её фигуры. Синоним(ы): utter, pronounce б) читать, зачитывать, оглашать (в официальном порядке) Например: when sentence of death was passed upon him — когда ему зачитали смертный приговор 27) [медицина] иметь (стул); испускать (мочу) Например: a lot of water has passed under the bridge — (с того времени) утекло много воды to pass by on the other side — не оказать помощи, не проявить сочувствия to pass in one's checks [используется в разговорной речи] — умереть
1. глагол 1) общая лексика проходить, идти, проезжать Например: to pass a mile — пройти милю to pass through the customs — пройти таможенный осмотр 2) общая лексика переходить; превращаться Например: to pass into ownership [possession] — переходить в собственность [во владение] to pass from the solid to the liquid state — перейти из твердого состояния в жидкое 3) общая лексика уходить, покидать Например: to pass out of use — выходить из употребления 4) общая лексика превосходить; обгонять, превышать (по числу, количеству, объему, напр. план) Например: it passes all comprehension — это превосходит всякое понимание 5) учет заносить на счет; проводить запись, записывать (напр., в кредит) Например: to pass an entry — провести запись, сделать проводку Синоним(ы): enter, post 6) общая лексика сдать, выдержать, пройти (испытание, тест, цензуру и т. п.) Например: to pass the tests — пройти испытание 7) управление, менеджмент, юридический (правовой) термин одобрять, утверждать; принимать, выносить (решение и т. п.) Например: to pass a plan — одобрить план to pass a resolution — принять резолюцию, вынести резолюцию to pass an act — принять закон to pass a sentence — выносить приговор to pass judgement — выносить решение Congress is expected to pass the bill. — Ожидается, что конгресс утвердит закон. 8) общая лексика пропустить (не увидеть что-либо, не сделать что-либо) 9) общеэкономический термин иметь хождение, быть в обращении, принимать(ся) (о деньгах) Например: this coin will not pass — эту монету не примут 2. имя существительное 1) общая лексика проход; путь, дорога 2) а) общая лексика прохождение, проход, проезд, переход Например: Primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars. — Основная функция подсистемы это корректировать траекторию полета, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса. Синоним(ы): passage б) общая лексика смерть, уход из жизни 3) общая лексика сдача экзамена 4) общая лексика стечение обстоятельств, сложившаяся ситуация Например: things have come to a pretty pass — дела приняли скверный оборот 5) а) общая лексика пропуск; паспорт (документ, разрешающий передвижение по зданию, по местности, по стране и т. п.) б) военное дело увольнительная Например: The soldier had a weekend pass. — Солдат получил увольнительную на выходные. в) общая лексика бесплатный билет (удостоверение на бесплатный проезд на транспорте) 6) компьютерный термин проход (полный цикл считывания, обработки и записи на компьютере, т. е. проход машинного цикла)
I. verb Etymology: Middle English, from Anglo-French passer, from Vulgar Latin *passare, from Latin passus step — more at pace intransitive verb 1. move, proceed, go 2. a. to go away; depart b. die — often used with on 3. a. to move in a path so as to approach and continue beyond something; move past; especially to move past another vehicle going in the same direction b. to run the normal course — used of time or a period of time Example: the hours pass quickly 4. a. to go or make one's way through Example: allow no one to pass b. to go uncensured, unchallenged, or seemingly unnoticed Example: let the remark pass 5. to go from one quality, state, or form to another Example: passes from a liquid to a gaseous state 6. a. to sit in inquest or judgment b. (1) to render a decision, verdict, or opinion Example: the court passed on the legality of wiretapping (2) to become legally rendered Example: judgment passed for the plaintiff 7. to go from the control, ownership, or possession of one person or group to that of another Example: the throne passed to the king's son Example: title passes to the buyer upon payment in full 8. a. happen, occur b. to take place or be exchanged as or in a social, personal, or business interaction Example: words passed 9. a. to become approved by a legislature or body empowered to sanction or reject Example: the proposal passed b. to undergo an inspection, test, or course of study successfully 10. a. to serve as a medium of exchange b. to be accepted or regarded Example: drivel that passes for literature c. to identify oneself or be identified as something one is not Example: tried to pass as an adult Example: Mom could pass as my sister 11. a. obsolete to make a pass in fencing b. to throw or hit a ball or puck to a teammate — often used with off 12. a. (1) to decline to bid, double, or redouble in a card game (2) to withdraw from the current poker pot b. to let something go by without accepting or taking advantage of it — often used with on Example: passed on the cheesecake Example: thanks for the offer, but I'll pass transitive verb 1. to go beyond: as a. surpass, exceed Example: passes all expectations b. to advance or develop beyond c. to go past (one moving in the same direction) 2. a. to go by; proceed or extend beyond Example: pass the school on their way to work b. (1) obsolete; neglect, omit (2); to omit a regularly scheduled declaration and payment of (a dividend) 3. a. to go across, over, or through; cross b. to live through (as an experience or peril); undergo c. to go through (as a test) successfully 4. a. to secure the approval of Example: the bill passed the Senate b. to cause or permit to win approval or legal or official sanction Example: pass a law c. to give approval or a passing grade to Example: pass the students 5. a. to let (as time or a period of time) go by especially while involved in a leisure activity Example: I'll read to pass the time b. to let go unnoticed; overlook, disregard 6. a. pledge b. to transfer the right to or property in Example: pass title to a house 7. a. to put in circulation Example: pass bad checks b. (1) to transfer or transmit from one to another Example: pass the salt Example: passing the savings on to customers (2) to relay or communicate (as information) to another c. to cause or enable to go; transport d. to throw or hit (a ball or puck) especially to a teammate 8. a. to pronounce (as a sentence or opinion) especially judicially b. utter Example: passed a cutting remark 9. a. to cause or permit to go past or through a barrier b. to move or cause to move in a particular manner or direction Example: passed my hand over my face Example: pass the rope through the loop c. to cause to march or go by in order Example: pass the troops in review 10. to emit or discharge from a bodily part and especially the bowels 11. a. to give a base on balls to b. to hit a ball past (an opponent) in a game (as tennis) • passer noun II. noun Etymology: Middle English, from Anglo-French pas, from Latin passus 1. a means (as an opening, road, or channel) by which a barrier may be passed or access to a place may be gained; especially a low place in a mountain range 2. a position to be held usually against odds III. noun Etymology: 1pass 1. realization Example: brought his dream to pass 2. the act or an instance of passing; passage 3. a usually distressing or bad state of affairs Example: what has brought you to such a pass? 4. a. a written permission to move about freely in a place or to leave or enter it b. a written leave of absence from a military post or station for a brief period c. a permit or ticket allowing free transportation or free admission 5. archaic a thrust or lunge in fencing 6. a. a transference of objects by sleight of hand or other deceptive means b. a moving of the hands over or along something 7. archaic an ingenious sally (as of wit) 8. the passing of an examination or course of study; also the mark or certification of such passing 9. a single complete mechanical operation; also a single complete cycle of operations (as for processing, manufacturing, or printing) 10. a. (1) a transfer of a ball or a puck from one player to another on the same team (2) a ball or puck so transferred b. passing shot 11. base on balls 12. an election not to bid, bet, or draw an additional card in a card game 13. a throw of dice in the game of craps that wins the bet for the shooter — compare crap III,2, missout 14. a single passage or movement (as of an airplane) over a place or toward a target 15. a. effort, try b. a sexually inviting gesture or approach 16. pase IV. abbreviation passenger