1. имя существительное 1) внимание, забота Например: to show regard — проявлять заботу Due regard should be given to all facets of the question. — Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса. He ought to have more regard for his health. — Он должен побольше заботиться о своём здоровье. He shows no regard for the feelings of others. — Он пренебрегает чувствами других. Синоним(ы): attention, care, concern, consideration, heed 2) расположение, уважение Например: hold somebody in high regard — быть высокого мнения о ком-либо His hard work won him the regard of his colleagues. — Благодаря упорному труду он завоевал уважение своих коллег. Синоним(ы): esteem, estimation, respect 3) (regards) привет, поклон; пожелания Например: cordial regards — сердечные пожелания friendly regards — дружеские пожелания kind / kindest / sincere regards — добрые, искренние пожелания personal regards — отдельный, особый персональный привет кому-либо warm / warmest regards — тёплые пожелания with best personal regards — с наилучшими пожеланиями Give him my regards. — Передай ему привет от меня. Синоним(ы): wish 4) касательство, отношение, связь Например: With regard to your request, no decision has been made. — Что касается вашего запроса, решения по нему пока не вынесли Синоним(ы): concern, relation, respect 5) внимательный взгляд, взор Синоним(ы): look, gaze 2. глагол 1) (regard as) расценивать, рассматривать; считать (кем-либо / чем-либо) Например: They regarded him as their enemy. — Они видели в нём своего врага. I regard it as my duty. — Я считаю это своим долгом. Синоним(ы): consider 2) относиться Например: Your request has been regarded with favour by the committee. — Комитет с пониманием отнёсся к вашему запросу. The plan was regarded with considerable suspicion. — К плану отнеслись со значительной долей подозрительности. 3) касаться (кого-либо / чего-либо), иметь отношение (к кому-либо / чему-либо) Синоним(ы): concern 4) принимать во внимание, считаться (с кем-либо / чем-либо; обычно в вопросительных и отрицательных предложениях) Например: They don't regard anything except his opinion. — Они считаются только с его мнением. The perfect citizen is he who regards not only the laws but the precepts of the legislator. — Идеальный гражданин - это тот, кто не только соблюдает законы, но и прислушивается к мнению законодателей. Синоним(ы): consider, take into consideration, heed 5) высоко ценить, почитать, уважать Например: I regard him so much, for we have been like brothers. — Я его глубоко уважаю, ведь он мне почти как брат. He is highly regarded as a mechanic. — Его очень ценят как хорошего механика. Синоним(ы): esteem 6) внимательно смотреть (на кого-либо / что-либо), разглядывать Например: He regarded her with great curiosity. — Он с любопытством разглядывал её. Синоним(ы): gaze
I. noun Etymology: Middle English, from Anglo-French, from regarder 1. archaic appearance 2. a. attention, consideration Example: due regard should be given to all facets of the question b. a protective interest; care Example: has no regard for her health 3. look, gaze 4. a. the worth or estimation in which something or someone is held Example: a man of small regard b. (1) a feeling of respect and affection; esteem Example: she soon won the regard of her colleagues (2) plural friendly greetings implying such feeling Example: give him my regards 5. a basis of action or opinion; motive 6. an aspect to be taken into consideration; respect Example: is a small school, and is fortunate in this regard 7. obsolete intention II. verb Etymology: Middle English, from Anglo-French regarder to look back at, regard, from re- + garder to guard, look at — more at guard transitive verb 1. to consider and appraise usually from a particular point of view Example: is highly regarded as a mechanic 2. to pay attention to; take into consideration or account 3. a. to show respect or consideration for b. to hold in high esteem 4. to look at 5. archaic to relate to intransitive verb 1. to look attentively; gaze 2. to pay attention; heed Synonyms: regard, respect, esteem, admire mean to recognize the worth of a person or thing. regard is a general term that is usually qualified Example: he is highly regarded in the profession. respect implies a considered evaluation or estimation Example: after many years they came to respect her views. esteem implies greater warmth of feeling accompanying a high valuation Example: no citizen of the town was more highly esteemed. admire suggests usually enthusiastic appreciation and often deep affection Example: a friend that I truly admire.